Ejemplos del uso de "Reuters" en ucraniano

<>
Витяги з регламенту публікує Reuters. Выдержки из документа публикует Reuters.
Про це повідомляє видання Reuters, передає Еспресо. Об этом сообщает агентство Reuters, передает Эспрессо.
Агентство Reuters додає, що вибух був влаштований терористом-смертником. Агентство Reuters сообщает, что взрыв мог совершить террорист-смертник.
За інформацією Reuters, літак здійснював внутрішній рейс. Как сообщает Reuters, лайнер выполнял внутренний рейс.
Його слова наводить інформагенція Reuters. Его слова передает информагентство Reuters.
Постачальник аналітичної інформації "Thomson Reuters" Поставщик аналитической информации "Thomson Reuters"
Як повідомляє Reuters, пілот успішно катапультувався. По данным Reuters, пилот успел катапультироваться.
Зображення від Reuters, обрізаний заголовок оригінальний. Изображение от Reuters, обрезанный заголовок оригинала.
У квітні пара заручилася, повідомляє Reuters. В апреле пара обручилась, сообщает Reuters.
Дані журналістів Reuters майже удвічі більші. Данные журналистов Reuters почти вдвое больше.
Thomson Reuters почне відстежувати ринок BTC Thomson Reuters начнет отслеживать рынок BTC
Про це повідомилa поліція, пише Reuters. Об этом сообщила компания, пишет Reuters.
Рятувальні операції продовжуються, повідомляє інформагентство Reuters. Спасательные операции продолжаются, передает информагентство Reuters.
Причини події з'ясовуються, передає Reuters. Причины произошедшего выясняются, передает Reuters.
Як передає Reuters, нападників було троє. Как передает Reuters, нападавших было трое.
Агентство REUTERS опублікувало фотографії з Мар'їнки. Агентство REUTERS опубликовало фотографии из Марьинки.
Доповідь Червоного хреста є секретною, повідомляє Reuters. Данный доклад организации является секретным, передает Reuters.
У словах, викладених Reuters, центральний банкір додав: В словах, сообщенных Reuters, центральный банкир добавил:
Reuters повідомляло, що загинули 12 курдських бійців. Reuters сообщало, что погибли 17 курдских бойцов.
1899 - Пол Рейтер, засновник інформаційного агентства Reuters. 1899 - Пол Рейтер, основатель информационного агентства Reuters.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.