Sentence examples of "Diplomatic Service Post" in English
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks.
Les guerres russo-turques s'étendent à travers près de quatre siècles d'histoire, de conflits et de revers diplomatiques.
That country broke off diplomatic relations with the United States.
Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.
He is putting all his effort into the service of the business.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
Ce pays a rompu les relations diplomatiques avec les pays voisins.
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
What does it take to get some service here?
Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ?
The two countries do not have diplomatic relations.
Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert