Sentence examples of "a bit" in English with translation "un peu"

<>
Translations: all96 un peu82 other translations14
I'm a bit tired. Je suis un peu fatigué.
You are a bit fat. Tu es un peu gras.
I am a bit drunk. Je suis un peu ivre.
It's a bit greasy. C'est un peu gras.
She felt a bit tired. Elle se sentit un peu fatiguée.
I'm a bit hungry. J'ai un peu faim.
She's a bit naive. Elle est un peu naïve.
He's a bit naive. Il est un peu naïf.
It's a bit wobbly. C'est un peu branlant.
You should relax a bit. Tu devrais te détendre un peu.
He looks a bit tired. Il semble un peu fatigué.
Open the door a bit! Ouvre un peu la porte !
A bit more chocolate please. Un peu plus de chocolat, s'il vous plaît.
It's a bit intimidating. C'est un peu intimidant.
Add a bit of sugar, please. Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
The radio is a bit loud. Le son de la radio est un peu fort.
It's a bit further way. C'est un peu plus loin.
This pork is a bit off. Ce porc est un peu avarié.
You had better relax a bit. Vous ferez mieux de vous détendre un peu.
Your proposal is a bit extreme. Votre proposition est un peu extrême.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.