Sentence examples of "air stream" in English

<>
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
The man is sitting on on the other side of the stream. L'homme est assis de l'autre côté du ruisseau.
Air the futon. Aère le futon s'il te plaît.
He sat next to the stream. Il s'assit au bord du ruisseau.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
The white boat went down the stream. Le bateau blanc a descendu le ruisseau.
The higher we go up, the thinner the air becomes. Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.
He sat at the edge of the stream. Il s'est assis au bord du ruisseau.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
There's been a constant stream of complaint calls since last week. Il y a eu un flot ininterrompu d'appels de réclamations depuis la semaine dernière.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
The stream flows into the pond. Le ruisseau coule dans l'étang.
I can't do without an air conditioner in the summer. Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful. L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank. Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
Please let in some fresh air. Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
They swam against the stream. Ils nagèrent à contre-courant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.