Sentence examples of "art of the compromise" in English
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."
Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
By chance we saw him as he came out of the shop.
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
She took night classes in the art of self-defense.
Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
La vie est l'art de tirer des conclusions complètes à partir d'informations incomplètes.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Politics is the art of making possible that which is necessary.
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire.
Man may invent anything, save for the art of being happy.
L'Homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.
I can't hear anything because of the noise.
Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
The art of making wooden bowls like these has died out.
L'art de faire de tels bols en bois a disparu.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert