Sentence examples of "as long as" in English

<>
Please stay as long as you wish. Je vous en prie, prenez votre temps.
A is 5 times as long as B. "A" est cinq fois plus long que "B".
My hair is as long as Jane's. Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Jane.
Anyone can do it as long as they try. N'importe qui peut le faire du moment qu'il essaie.
As long as there is life, there is hope. Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Never mind the bottle, as long as we get drunk. Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse.
No river in Japan is as long as the Shinano. Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano.
Any book will do as long as it is interesting. N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
Any book will do as long as it is instructive. N'importe quel livre fera l'affaire tant qu'il est instructif.
He's got a rap sheet as long as my arm. Il a un casier aussi long que mon bras.
As long as you are here, we might as well begin. Puisque tu es ici, autant commencer.
The new tunnel is twice as long as the old one. Le nouveau tunnel est deux fois plus long que l'ancien.
My laptop battery doesn't last as long as it used to. La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude.
As long as we love each other, we'll be all right. Tout ira bien, tant qu'on s'aimera.
I waited for the bus in the snow as long as two hours. J'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures.
You may eat anything as long as you don't eat too much. Tu peux manger de tout pour autant que tu ne manges pas trop.
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. Tant qu'il y a des nations souveraines détentrices d'un grand pouvoir, la guerre est inévitable.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise. Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit.
As long as I know the money is safe, I will not worry about it. Pour autant que je sache l'argent est en sécurité, je ne m'inquiéterai pas pour lui.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train. Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.