Usage examples of "assistant secretary" in English with translation to French

<>
He is an archeologist's assistant. C'est un assistant en archéologie.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
Contact my assistant if you have any questions. Contactez mon assistant si vous avez quelque question que ce soit.
He engaged a new secretary. Il a engagé une nouvelle secrétaire.
I am looking for an assistant. Je recherche un assistant.
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
She is an efficient and reliable assistant. C'est une assistante efficace et digne de confiance.
His secretary can speak three languages well. Sa secrétaire maîtrise trois langues.
I work as Mr Eliot's assistant. Je travaille en tant qu'assistant de M. Eliot.
I made Ann my secretary. J'ai fait d'Anne ma secrétaire.
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.
He made her his secretary. Il a fait d'elle sa secrétaire.
We want an assistant, preferably someone with experience. Nous désirons un assistant, préférablement quelqu'un d'expérience.
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille.
He had his secretary type the report. Il fit taper le rapport par sa secrétaire.
My new assistant is eager to learn the ropes. Mon nouvel assistant est impatient d'apprendre le métier.
My sister works as a secretary at a bank. Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque.
Trading Assistant Program Programme d'assistant commercial
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!