Sentence examples of "at one point" in English
If we always get to the bottom of things, at one point we stay there.
À force d'aller au fond de tout, on y reste.
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.
That island was governed by France at one time.
Cette île était gouvernée par la France à une certaine époque.
At one time there were many slaves in America.
À une époque il y avait beaucoup d'esclaves en Amérique.
Every school kid has played hooky at one time or another.
Tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.
Tom, this lumber, sat at one end of this sentence, while, too light to counterbalance him, on the other side, sat Mary.
Tom, ce lourdaud, se tenait à une extrémité de cette phrase, tandis que, trop légère pour le contrebalancer, à l'autre bout, se tenait Mary.
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.
Every high school student has ditched class at one time or other.
Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre.
At one time Nigeria was a British colony.
À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique.
After all, this is a guy that tried to kill my dad at one time.
Après tout, cet homme a tenté de tuer mon père à un moment.
At one time I was saying I want to become a novelist.
Il y avait une époque où je disais que je voulais devenir romancier.
There is now less flogging in our great schools than formerly, but then less is learned there; so that what the boys get at one end they lose at the other.
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it.
Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert