Sentence examples of "at-risk amount" in English
It's not the sort of illness that puts your life at risk.
Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
When a new flu infects one human being, all are at risk.
Quand une nouvelle maladie infecte un être humain, tous sont en danger.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne.
At the risk of surprising you, I happen to work.
Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler.
For what is the amount of all his prayers, but an attempt to make the Almighty change his mind, and act otherwise than he does?
Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.
J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison.
The radio had warned us that there was a risk of flooding.
La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
There is a certain amount of truth in what he's saying.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece. Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood.
Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument.
Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert