Usage examples of "back-up copy" in English with translation to French

<>
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
Make sure to back up all your files. Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers.
My dinner just came back up to say hello. J'ai les dents du fond qui baignent...
Go talk to Jane. She'll back up everything I've said. Va parler à Jeanne, elle confirmera tout ce que j'ai dit.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
When a thing has been said and well said, have no scruple: take it and copy it. Quand une chose a été dite et bien dite, n'ayez aucun scrupule, prenez-la, copiez.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Please copy this. S'il vous plaît, copiez ceci.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!