Sentence examples of "balance between supply and demand" in English

<>
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit. Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
He lost his balance and fell down. Il perdit l'équilibre et tomba.
He is always here between 5 and 6 o'clock. Il est toujours ici entre 5 et 6 heures.
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V. De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
What is the difference between A and B? Quelle est la différence entre A et B ?
You can have breakfast between 7 and 9. Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.
The evening meal is served between 9 and 12. On peut dîner entre neuf heures et minuit.
I had to choose between A and B. J'ai dû choisir entre A et B.
The only difference between me and a madman is that I'm not mad. La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant. Entre toi et moi, la femme de Kazuo est enceinte.
I sat between Tom and John. Je me suis assis entre Tom et John.
There was a lot of tension between Tom and Mary. Il y a beaucoup de tensions entre Tom et Marie.
This stays between you and me. Ceci reste entre toi et moi.
Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two. Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux.
Between you and me, he is rather stupid. Entre nous, il est plutôt stupide.
This is just between you and me. C'est juste entre toi et moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.