Sentence examples of "be quite right" in English
You aren't quite right about that — let me explain.
Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
There's something about this translation that isn't quite right.
Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
I hope you will be quite well again before long.
J'espère que tu iras de nouveau mieux avant longtemps.
Is it all right to take pictures in this building?
A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Your forehead is quite hot. I think you have a fever.
Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
"Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert