Sentence examples of "beyond dispute" in English
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.
Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Après moult négociations, les deux parties sont parvenues à un compromis.
After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
De tels problèmes sont au delà des bornes du savoir humain.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension.
May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men.
Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
Russel était un philosophe brillant, mais la plus simple des tâches pratiques le dépassait.
Flash photography is not permitted beyond this point.
Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash.
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
La théorie de l'évolution dépasse mon entendement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert