Sentence examples of "confidence man" in English
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
Un arnaqueur soigne son art de l'escroquerie et de la tromperie avant de dépouiller une nouvelle victime.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
He is not a man to admit his mistakes easily.
Il n'est pas le genre d'homme à admettre facilement ses erreurs.
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
L'objective de cette entreprise est de gagner la confiance et le respect de nos clients.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
He was respected both as a teacher and as a man.
Il était respecté à la fois en tant que professeur et en tant qu'homme.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
Il n'a rien annoncé publiquement, mais il m'a confié qu'il se mariait.
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass.
Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
She exuded nothing but confidence going into the final round.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert