Exemples d’usage de "covered option writing" en anglais avec traduction en français

<>
The hills were covered with snow. Les collines étaient recouvertes de neige.
It is an option. C'est une possibilité.
Parks are ideal for writing. Les parcs sont parfaits pour écrire.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
Could not find the right menu option in the ATM. Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself. La manière la plus louable d'acquérir des livres et de les écrire soi-même.
The sky is covered with clouds. Le ciel est couvert de nuages.
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs.
When did you finish writing the letter? Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
This is an option to consider. C'est une possibilité à envisager.
She is engaged in writing a book. Elle s'est plongée dans l'écriture d'un livre.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink. J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine.
The hill was all covered with snow. La colline était toute recouverte de neige.
You should put your ideas in writing. Vous devriez mettre vos idées par écrit.
The bird was covered with white feathers. L'oiseau était couvert de plumes blanches.
She spent a lot of time writing her essay. Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation.
All the furniture was covered with dust. Tous les meubles étaient couverts de poussière.
I am writing articles about strikes. J'écris des articles à propos des grèves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !