Beispiele für die Verwendung von "derived type" im Englischen

<>
Many English words are derived from Latin. Beaucoup de mots anglais sont d'origine latine.
I can type 50 words a minute. Je peux taper 50 mots par minute.
There is no fact from which a moral ought can be derived. Il n'existe aucun fait dont on puisse dériver un devoir moral.
He's the type who doesn't worry about details. Il est du genre à ne pas se soucier des détails.
He derived great benefit from the book. Il tira un grand profit du livre.
He's of the type "do as I say, not as I do". Il est du style « faites ce que je dis, pas ce que je fais ».
This word is derived from Greek. Ce mot dérive du grec.
I'm the type who likes to think things over very carefully. Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
The word is derived from Latin. Ce mot vient du latin.
They started to sell a new type of car in Tokyo. Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo.
This word is derived from Latin. Ce mot vient du latin.
He is my type! Il est mon genre !
This is not my type. Ce n'est pas mon type.
I'm opposed to any type of war. Je suis opposé à tout type de guerre.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Who buys this type of art? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
I don't like this type of house. Je n'aime pas ce genre de maison.
A haiku is one type of poem. Un haiku est un type de poème.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.