Sentence examples of "distinguish oneself" in English
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
Les deux frères se ressemblent tellement que je peux difficilement les distinguer.
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself.
C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Ce n'est pas toujours facile de faire la différence entre le japonais et le chinois.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
Can a child of her age distinguish good from bad?
Est-ce qu'un enfant de son âge peut différencier le bien du mal ?
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
It is not always easy to distinguish good from evil.
Ce n'est pas toujours simple de distinguer le bien du mal.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert