Exemples d’usage de "doing something" en anglais avec traduction en français

<>
He is busy doing something. Il est occupé à faire quelque chose.
Wouldn't you rather spend your time doing something you enjoy? Ne voudriez-vous pas plutôt consacrer votre temps à faire quelque chose qui vous plaît ?
You should spend less time complaining and more time doing something productive. Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. Il n'y a rien de pire que de faire quelque chose d'un manière nonchalante.
I don't really know what I would like to be when I grow up, but I hope I have a job doing something I enjoy. Je ne sais pas vraiment ce que je veux faire quand je serai plus grand, mais j'espère avoir un métier qui me plaît.
I never thought he was capable of doing something so cruel. Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement. Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do. Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire.
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason. Un homme a normalement deux raisons de faire une chose: une bonne raison et la vraie raison.
You often need to spend more time doing something than you anticipated. On a souvent besoin de plus de temps pour quelque chose qu'on ne l'avait pensé.
If there is nothing near them that needs doing, they are sure to go and find something. S'il n'y a rien à leur proximité qui doive être fait, il est garanti qu'ils s'en vont trouver quelque chose.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
Give me something to eat. Donne-moi quelque chose à manger.
As soon as I've finished doing that, I'll help you. Dès que j'ai terminé de faire ça, je t'aiderai.
She gave him something cold to drink. Elle lui donna quelque chose de frais à boire.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
Something happened. Quelque chose s'est produit.
She is accustomed to doing her homework before dinner. Elle a l'habitude de faire ses devoirs avant le dîner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !