Sentence examples of "evident stop" in English

<>
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Stop biting your nails. Arrête de ronger tes ongles.
It is evident that he has made a mistake. Il est évident qu'il a commis une erreur.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
It's evident that you told a lie. Il est évident que vous racontez un mensonge.
The train doesn't stop at that station. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
It's evident that the photographs have been modified. Cela paraît évident que ces photos ont été modifiées.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
It is evident that he did it. Il est évident qu'il l'a fait.
There is a bus stop near by. Il y a un arrêt de bus pas loin.
The power of his physique is evident to all who look at him. La puissance de son physique saute aux yeux de tous ceux qui le regardent.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
It is evident that the man is wrong. Il est évident que l'homme a tort.
I couldn't stop laughing. Je ne pouvais m'empêcher de rire.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. Il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour environnement que la radiation.
We couldn't stop him from hitting her. Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Let's stop this fruitless argument. Cessons cette vaine dispute.
He can't stop thinking like that. Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
What should I do to stop hiccoughs? Que devrais-je faire pour arrêter un hoquet ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.