Exemples d’usage de "finishing order" en anglais avec traduction en français

<>
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
I'm finishing my homework. Je finis mes devoirs.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. L'ordre optimal n'est pas 1-2-3 mais 3-1-2.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
When she came in, we were finishing the main dish. Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
The radio is out of order. La radio est en panne.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
I would like to order a sandwich. Je voudrais acheter un sandwich.
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
It's cheaper to order things by the dozen. C'est meilleur marché de commander des choses à la douzaine.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences. Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !