Sentence examples of "gate line" in English

<>
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate. Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
This is the main gate to their house. C'est l'entrée principale de leur maison.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
Her friends waited for her by the gate. Ses amis l'attendaient à la porte.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
The gasoline truck ran into the gate and blew up. Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
Her mates waited for her by the gate. Ses copains l'attendaient à la porte.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
She crouched down by the gate. Elle s'accroupit près du portail.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
Where is the boarding gate for UA 111? Où est la porte d'embarquement pour UA 111 ?
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.