Sentence examples of "in the form of" in English

<>
He expressed it in the form of fiction. Il l'a exprimé sous la forme d'une fiction.
The cookies are all in the form of stars. Les biscuits sont tous en forme d'étoile.
He expressed his feelings in the form of a painting. Il a exprimé ses sentiments par une peinture.
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words. Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain.
follow the instructions carefully to fill in the form suivez attentivement les instructions pour remplir le formulaire
Please put your age on the form. Merci de porter votre âge sur le formulaire.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society. La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
It glows in the dark. Ça luit dans l'obscurité.
Democracy is one form of government. La démocratie est une forme de gouvernement.
Tennis began in France in the thirteenth century. Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.
Photography is now considered a new form of art. La photographie est désormais considérée comme une nouvelle forme d'art.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive. Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
The earliest form of ownership is an ownership of the women by the able bodied men of the community. La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.