Sentence examples of "ladies and gentlemen" in English

<>
Good evening, ladies and gentlemen. Bonsoir Mesdames et Messieurs !
Ladies and gentlemen, please come this way. Mesdames et Messieurs, par ici s'il vous plaît.
Please be seated, ladies and gentlemen. Tout le monde s'assoie, je vous prie.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Gentlemen, at the beginning of this century, France was for all nations a magnificent sight. Messieurs, au commencement de ce siècle, la France était pour les nations un magnifique spectacle.
My wife sings in the ladies' choir. Mon épouse chante dans le chœur féminin.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
What do you wish to order, gentlemen? Que souhaitez-vous commander, Messieurs ?
"Are the drinks free?" "Only for ladies." « Les consommations sont-elles gratuites ? » « Seulement pour les dames. »
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Gentlemen, start your engines. Messieurs, démarrez vos moteurs.
Among the guests invited to the party were two foreign ladies. Parmi les invités il y avait deux étrangères.
John played guitar and his friends sang. John jouait de la guitare et ses amis chantaient.
He is a gentleman among gentlemen. C'est un monsieur.
He avoids keeping company with those ladies. Il évite de tenir compagnie à ces dames.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Did any of you gentlemen wait on this man? L'un de vous, Messieurs, a-t-il servi ce monsieur ?
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Tom is dancing with the ladies. Tom danse avec les dames.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.