Sentence examples of "lee side" in English

<>
Mrs. Lee is a great talker. Madame Lee est une grande bavarde.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying. Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir.
Victory is on our side. La victoire est de notre côté.
"Yes, all right," says Mrs. Lee. «Oui, d'accord,» dit Mme Lee.
The grass always seems greener on the other side. L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished. Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé.
He sat down by my side. Il s'est assis à côté de moi.
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
He went over to the other side. Il se rendit de l'autre côté.
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them. En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
I'd like to have ketchup on the side. J'aimerais avoir le ketchup à part.
Time is on my side. J'ai le temps pour moi.
I felt a sudden pain in my side. Je ressentis une douleur soudaine au côté.
A referee should not favor either side. Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties.
I'll try to stay on your good side, lest I get cut in two by that acerbic tongue of yours. Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
I sat by his side. Je me suis assis à côté de lui.
I stayed in bed one more day just to be on the safe side. Je restai au lit un jour de plus, juste par précaution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.