Verwendungsbeispiele von "make to feel welcome" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old? Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
He began to feel afraid. Il commença à avoir peur.
I'm starting to feel desperate. Je commence à me sentir désespéré.
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there. Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme si ils étaient encore là.
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance. Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu'elle fait a une quelconque importance.
Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important. La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.
It's difficult to feel at home in a foreign language. C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion. Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back. Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
He's starting to feel desperate. Il commence à se sentir désespéré.
He began to feel ill. Il a commencé à se sentir mal.
She's starting to feel desperate. Elle commence à se sentir désespérée.
Since when have you been able to feel the movement of the fetus? Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?
The room was so dark that we had to feel our way to the door. La pièce était si sombre que nous dûmes chercher la porte à tâtons.
As you get older you start to feel that health is everything. En grandissant, tu commences à réaliser que la santé est tout ce qui compte.
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
A glass of water will make you feel better. Un verre d'eau vous fera du bien.
I don't know what to say to make you feel better. Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
This medicine will make you feel better. Si tu prends ces médicaments tu te sentiras mieux.
This medicine will make you feel much better. Tu te sentiras beaucoup mieux si tu prends ce médicament.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!