Sentence examples of "never more" in English
Bingley likes your sister undoubtedly; but he may never do more than like her, if she does not help him on.
Votre sœur plaît à M. Bingley, sur cela il ne peut y avoir de doutes; mais il est bien possible qu’il en demeure là, à moins qu’elle ne l’aide un peu.
I have never had more than $500 in my possession.
Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.
I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
Bingley had never met with more pleasant people or prettier girls in his life.
Bingley n'avait jamais rencontré dans sa vie des gens plus agréables ou des filles plus jolies.
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée.
Grandeur and gallantry never appeared with more lustre in France, than in the last years of Henry the Second's reign.
La magnificence et la galanterie n’ont jamais paru en France avec tant d’éclat que dans les dernières années du règne de Henri second.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.
Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.
Never were finer women or more accomplished men seen in any Court, and Nature seemed to have taken pleasure in lavishing her greatest graces on the greatest persons.
Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.
He never believes in paying any more for a thing than is necessary.
Il ne croit jamais devoir payer plus pour une chose qu'il n'est nécessaire.
Possibly I am a hundred, possibly more; but I cannot tell because I have never aged as other men, nor do I remember any childhood.
Il est possible que je sois centenaire, ou plus ; mais ne saurais le dire parce que je n'ai jamais vieilli comme les autres hommes, pas plus que je me souviens d'une quelconque enfance.
My software never has bugs. It just has random features.
Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore.
Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.
Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert