Sentence examples of "no one else" in English
She herself helped him because no one else would.
Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne voulait le faire.
She listens to him even though no one else does.
Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait.
He confided in me things he would tell no one else.
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
Stop this infighting! I took you in when no one else would!
Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçus tandis que personne ne l'aurait fait !
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
No one can force you to do anything against your will.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
No one really understands the grief or joy of another.
Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
No one can tell what will happen in the future.
Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes.
Une personne qui n'aime personne est beaucoup plus triste qu'une personne que personne n'aime.
No one knows when such a custom first came into existence.
Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
No one expected him to be a candidate again.
Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.
She cried and cried, but no one came to comfort her.
Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert