Sentence examples of "on all fours" in English

<>
He crept on all fours like a cat. Il rampait à quatre pattes comme un chat.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
In his speech he cast aspersions on all religions except his own. Dans son discours, il a dénigré toutes les religions sauf la sienne.
I caught up on all my homework last night. Je me suis mis à jour de tous mes devoirs la nuit dernière.
They tell themselves that they certainly won't be able to go again on All Saint's Day. Ils se disent qu'ils ne vont certainement pas pouvoir repartir à la Toussaint.
The north wind held on all day. Le vent du Nord a soufflé toute la journée.
The CIA runs a thorough background check on all new employees. La CIA procède à une analyse détaillée des antécédents de tous les nouveaux employés.
Nature is under attack on all fronts. La nature est attaquée sur tous les fronts.
Smoking is now banned on all domestic plane flights. Il est maintenant interdit de fumer sur tous les vols intérieurs.
The TV was on all the time. La télé était tout le temps allumée.
Curse on all laws but those which love has made! Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
It was raining off and on all day yesterday. Il a plu par intermittence toute la journée d'hier.
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
It's important that everybody should be told all the facts. Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
Science does not solve all the problems of life. La science ne résout pas tous les problèmes.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
She blamed him for all her problems. Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.
All the students in my class are friendly. Tous les étudiants de ma classe sont sympa.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.