Sentence examples of "on the usual terms" in English

<>
I'll be waiting for you at the usual place. Je t'attendrai au même endroit que d'habitude.
She is sitting on the bench. Elle est assise sur un banc.
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ?
You have too many books on the shelf. Vous avez trop de livres sur cette étagère.
This offer is not subject to the usual discounts. Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles.
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?
White wine is the usual companion of fish. Le vin blanc est le compagnon habituel du poisson.
I liked walking alone on the deserted beach in the evening. J'appréciais de marcher seul sur la plage désertée, dans la soirée.
We give here a list of the usual Esperanto-related questions. Nous présentons ici une liste avec des questions habituelles relatives à l'espéranto.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
I'll meet you at the usual place. Je te retrouverai à l'endroit habituel.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
You cannot solve this problem with the usual method. Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
On the table there are some books. Sur la table se trouvent quelques livres.
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement.
Don't put books on the table. Ne pose pas de livres sur la table.
On the arrow that hits him, the bird sees his own feathers. Sur la flèche qui l'atteint l'oiseau reconnaît ses plumes.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Il m'est difficile de lire des lettres sur le moniteur.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.