Sentence examples of "participating" in English
At a directors’ meeting, unless a quorum is participating, no proposal is to be voted on, except a proposal to call another meeting.
À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
Several dozen young people participated in the demonstration.
Plusieurs dizaines de jeunes gens participèrent à la manifestation.
Delegates from many countries participated in the conference.
Des représentants de nombreux pays ont participé à la conférence.
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
Presque mille personnes ont participé à cette manifestation.
I have been selected to participate in this program.
J'ai été sélectionné pour participer à ce programme.
A lot of countries participated in the Olympic Games.
Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.
We participated in the athletic meet of our company.
Nous avons participé à la rencontre d'athlétisme organisée par notre entreprise.
According to the newspaper, he participated in the plot.
D'après le journal, il a participé au complot.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".
J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.
If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné.
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name.
Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert