Sentence examples of "pile in a heap" in English

<>
Fan letters lay in a heap on the desk. Des lettres d'admirateurs étaient posées en tas sur le bureau.
She left the old newspapers lying in a heap. Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
I ate lunch in a hurry. J'ai déjeuné en hâte.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.
When you submit a quote, it's best to enter the author's name as a tag or, if you can't, in a comment. Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
I live in a big city. J'habite dans une grande ville.
It is impossible for him to do it in a day. Il lui est impossible de faire ça en une journée.
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
My father works in a factory. Mon père travaille dans une usine.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
I haven't seen you in a long time. Je ne vous ai pas vu depuis longtemps.
I jumped into the water as in a trance. Je sautai dans l'eau, comme en transe.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
I lost my wife in a traffic accident. J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.