Sentence examples of "pour" in English with translation "verser"

<>
Would you please pour me a cup of coffee? Pourrais-tu me verser une tasse de café ?
He poured cold water over himself. Il s'est versé de l'eau froide sur lui.
I poured water into the bucket. J'ai versé l'eau dans le seau.
Tom poured himself a glass of scotch. Tom s'est versé un verre de scotch.
Tom poured Mary a cup of coffee. Tom a versé une tasse de café à Mary.
She poured me a cup of tea. Elle me versa une tasse de thé.
I poured some water in the bucket. J'ai versé de l'eau dans le seau.
She poured out tea for her visitors. Elle versa du thé pour ses visiteurs.
She poured the milk into a bowl. Elle a versé le lait dans un bol.
Tom poured a cup of tea for Mary. Tom versa du thé pour Mary.
She poured a cup of tea for me. Elle m'a versé une tasse de thé.
The kitten lapped up the milk I poured into the saucer. Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière.
Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture. Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.