Sentence examples of "press oneself" in English
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself.
C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.
C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Press the brake pedal to turn on your brake lights.
Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop.
In a democracy, it is important that the press be independent.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
How does one live in a country where there is no freedom of the press?
Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ?
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
Millionaire CEOs used to be lionized in the press, but no more.
Les directeurs généraux millionnaires étaient traités en héros par la presse, mais plus maintenant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert