Sentence examples of "recover consciousness" in English
Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another.
La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Il perdit conscience sous l'effet de l'anesthésie.
It took him several weeks to recover from the shock.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.
Tom a perdu beaucoup de sang mais il ne s'est pas évanouit.
The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques.
It will take time for him to recover from his wounds.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures.
The doctors didn't expect my sister to recover as well as she did.
Les médecins ne s'attendaient pas à ce que ma sœur se rétablisse aussi bien qu'elle l'a fait.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert