Sentence examples of "right side" in English

<>
Lie on your right side. Étendez-vous sur le côté droit.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
It is abnormal to have the heart on the right side. Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit.
British and Japanese cars have steering wheels on the right side. Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite.
In America cars drive on the right side of the road. En Amérique, les voitures roulent à droite.
If a triangle has two right angles, it's a square with one side less. Si un triangle a deux angles droits, c'est un carré avec un côté en moins.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
Victory is on our side. La victoire est de notre côté.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
The grass always seems greener on the other side. L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
He sat down by my side. Il s'est assis à côté de moi.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
He went over to the other side. Il se rendit de l'autre côté.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them. En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.