Sentence examples of "ripple effect" in English
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect.
Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque.
The medicine seemed to have no effect on the patient.
Ce médicament ne semble pas avoir d'effets sur le patient.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade.
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
Benson et Holmes ont analysé les effets psychologiques de l'insémination artificielle chez les parents.
Some teachers have a great effect on their students.
Certains professeurs ont un grand effet sur leurs étudiants.
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique.
I hope to effect positive change in the world.
J'espère effectuer un changement positif dans le monde.
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
L'aménagement horaire révisé prendra effet le 5 de ce mois.
It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert