Sentence examples of "severally but not jointly" in English

<>
I like addition but not subtraction. J'aime les additions mais pas les soustractions.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles. Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
I used to look up to him, but not anymore. Je l'admirais, mais plus maintenant.
He is the only man I know who can dive but not swim. C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager.
You can have either of these, but not both. Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
Victory is unlikely but not impossible. La victoire est improbable mais pas impossible.
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. Il écrit encore des romans de temps en temps, mais pas autant qu'avant.
My father does play golf, but not well. Mon père joue au golf, mais pas bien.
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind. C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.
I know him by name, but not by sight. Je le connais de nom, mais pas de visage.
Revenues are growing, but not as fast as costs. Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Le chemin vers le mal peut apporter un grand pouvoir, mais pas la loyauté.
They aren't children any more, but not adults yet. Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes.
The substitute teacher was nice but not too bright. L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé.
I can afford one, but not both. Je peux m'en payer un, mais pas les deux.
We always love the people that admire us, but not always the ones we admire. Nous aimons toujours ceux qui nous admirent ; et nous n’aimons pas toujours ceux que nous admirons.
On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time. En général, les êtres humains veulent être bons, mais pas trop bon et pas tout à fait tout le temps.
We have the extra-large size, but not in that color. Nous avons la très grande taille, mais pas dans cette couleur.
God, please give me chastity and continence, but not yet. Mon Dieu, donnez-moi chasteté et constance, mais pas tout de suite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.