Sentence examples of "source program" in English

<>
What's your favorite television program? Quel est ton programme télé préféré ?
The income from this source is tax-free. Cette source de revenus est exemptée de taxes.
Tell me about your program for the future. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Solar energy is a new source of energy. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
We saw an interesting program on television yesterday. Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.
It's very unlikely that a serious art collector would ever buy anything from that source. Il est très improbable qu'un collectionneur d'art achète jamais quoi que ce soit de cette origine.
Every non-trivial program has at least one bug. Tout programme non trivial possède au moins un bug.
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
Do you want to watch this program? Voulez-vous regarder cette émission ?
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
Tom didn't have time to watch the TV program he wanted to watch. Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir.
This researcher does not disclose the source of his funding. Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement.
If you do not have this program, you can download it now. Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. Ton idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
This program is a rerun. Ce programme est une rediffusion.
What is your greatest source of inspiration? Quelle est votre plus grande source d'inspiration ?
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail. Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.