Usage examples of "static electricity charge" in English with translation to French

<>
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
The electricity failed during the storm. Le courant s'est coupé durant la tempête.
House prices have remained static for several months. Les prix de l'immobilier sont restés stables pendant plusieurs mois.
Charge it to my account. Mettez-le sur mon compte.
The electricity is off at the moment. L’électricité est coupée pour le moment.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. Au Japon la chaleur solaire est plus utilisée pour les chauffe-eaux solaires que pour la génération d'énergie.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
I received my electricity bill. J'ai reçu ma facture d'électricité.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
We lost our electricity because of the storm. Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête.
He was completely cleared of the charge against him. Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
The electricity went out, but it's back on now. Il y a eu une coupure d'électricité, mais maintenant c'est revenu.
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
The power plant supplies the remote district with electricity. La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
Our college uses far too much electricity. Notre collège utilise bien trop d'électricité.
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
Do you cook by gas or electricity? Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ?
He took charge of the firm after his father's death. Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!