Exemples d'utilisation de "stick together" en anglais
Real friends stick together through thick and thin.
Les vrais amis restent ensemble au travers des épreuves.
Make sure you stick together so no one gets lost.
Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde.
He fashioned a walking stick from a fallen branch.
Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
Together, you represent the harmony between tradition and progress.
Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
Theory and practice do not necessarily go together.
La théorie et la pratique ne vont pas nécessairement ensemble.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
Ris comme tu veux, je m'accroche à mon plan jusqu'à la fin.
Working together, they cleaned the entire house in no time.
En travaillant ensemble, ils ont nettoyé toute la maison très rapidement.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
We often took a walk along the seashore together in the morning.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Would you like to get together again next weekend?
Voudrais-tu qu'on se revoie le week-end prochain ?
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.
Les États-Unis s'imaginent tenir la poignée du bâton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité