Sentence examples of "that same" in English
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Mais ce même principe doit s'appliquer aux perceptions musulmanes de l'Amérique. De même que les Musulmans ne correspondent pas à un vulgaire stéréotype, l'Amérique n'est pas le vulgaire stéréotype d'un empire égoïste.
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.
Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.
That is the same umbrella as I found on the bus.
C'est le même parapluie que j'ai trouvé dans le bus.
Now that we have nearly the same level, we can start learning some piano duets.
Maintenant que nous avons à peu près le même niveau, nous pouvons commencer à apprendre quelques morceaux à quatre mains.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a lingual point of view.
Utilisant l'espéranto avec lui, je sens que nous sommes tous les deux au même niveau, au moins du point de vue linguistique.
Claudius, seeing a mighty man before him, saw things looked serious and understood that here he had not quite the same pre-eminence as at Rome, where no one was his equal.
Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal.
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.
Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.
When nobody knows that something is, it's quite the same as if it were not.
Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
Ce n'est pas parce qu'une mère est belle que par voie de conséquence sa fille le deviendra.
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays.
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas.
This is the same watch that I lost a week ago.
C'est la même montre que celle que j'ai perdue il y a une semaine.
Because we reject the same thing that people of all faiths reject: the killing of innocent men, women, and children. And it is my first duty as President to protect the American people.
Parce que nous rejetons la même chose que les gens de toutes les confessions rejettent : L'assassinat d'hommes, de femmes et d'enfants innocents. Et il est de mon premier devoir comme Président de protéger le peuple Étasunien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert