Exemples d’usage de "From that time on" en anglais avec traduction en allemand

<>
From that time on, they came to love each other. Von dieser Zeit an begannen sie sich gegenseitig zu lieben.
It's that time again already. Es ist schon wieder so weit.
Don't waste your time on trifles. Verschwende deine Zeit nicht mit Kleinigkeiten.
From that distance, the ship resembles an island. Aus dieser Entfernung erinnert das Schiff an eine Insel.
No one lived on the island at that time. Zu dieser Zeit lebte niemand auf der Insel.
Did you have a good time on your trip to London? Hat dir die Fahrt nach London Spaß gemacht?
I know what to expect from that lot. Ich kenne meine Pappenheimer.
He was here at that time. Er war damals hier.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert.
He earns over 500 dollars a month from that job. Er verdient mehr als 500 Dollar pro Monat mit dieser Arbeit.
Since that time we have not seen him. Seitdem haben wir ihn nicht gesehen.
What do you spend most of your time on the computer doing? Womit beschäftigst du dich die meiste Zeit am Computer?
He never returned from that expedition. Er kehrte nie von dieser Expedition zurück.
I went through so unpleasant an experience at that time. Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.
Reading kills time on a train trip. Bei einer Zugfahrt kann man mit Lesen die Zeit totschlagen.
From that day on, we helped him learn Japanese. Seit diesem Tag halfen wir ihm beim Japanisch lernen.
At that time, the whole world was hungry. Zu der Zeit hungerte die ganze Welt.
You're spending too much time on the computer. Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.
The food in my country is not very different from that of Spain. Das Essen in meinem Heimatland unterscheidet sich nicht sehr von dem in Spanien.
Mary was looking for you at that time. Mary suchte damals nach dir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !