Usage examples of "be difficult" in English with translation to German

<>
If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later. Wenn du eine böse Frau findest und heiratest sie, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein.
It will be difficult for him to speak in public. Es wird ihm schwer fallen in der Öffentlichkeit zu reden.
The teacher warned us that the test would be difficult. Der Lehrer warnte uns, dass die Prüfung schwierig sein wird.
It's going to be difficult to remove this stain. Es wird schwierig sein, diesen Fleck zu entfernen.
That will be difficult Das wird schwierig sein
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
It's difficult to learn a foreign language. Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Russian is very difficult to learn. Russisch ist sehr schwierig zu lernen.
This book is too difficult for you to read. Dieses Buch ist zu schwer für dich zu lesen.
Mathematics is difficult for me. Mathematik fällt mir schwer.
It was difficult to remove the coffee stain. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Traveling was much more difficult in those days. Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger.
It is difficult to talk to him. Es ist schwierig, mit ihm zu reden.
This English book is too difficult for me to read. Dieses englische Buch ist für mich zu schwer zu lesen.
The problem is difficult to solve. Dieses Problem zu lösen ist schwierig.
It's not difficult if you study. Es ist nicht schwierig, wenn du lernst.
You have to cope with those difficult problems. Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.
We know it's difficult, but please don't translate literally. Wir wissen, dass es schwierig ist, aber bitte übersetze nicht wortwörtlich!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!