Usage examples of "capital from outside sources" in English with translation to German

<>
The rain prevented us from playing tennis outside. Der Regen hinderte uns daran, draußen Tennis zu spielen.
Don't add sentences from copyrighted sources. Füge keine urheberrechtlich geschützten Sätze hinzu.
We are forty kilometers away from the capital city. Wir sind vierzig Kilometer von der Hauptstadt entfernt.
The president fled from the capital. Der Präsident floh aus der Hauptstadt.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Es sind gerade zehn Grad und er geht nach draußen in einem T-Shirt. Ich fröstele, wenn ich ihn nur anschaue.
The capital city of Poland is Warsaw. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
A Mr Jones is waiting for you outside. Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
They had no alternative energy sources. Sie hatten keine alternativen Energien.
Beijing is the capital of China. Peking ist die Hauptstadt Chinas.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
It's raining outside. Draußen regnet es.
According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author. Einigen Quellen zufolge ist Noam Chomsky der am häufigsten zitierte lebende Autor.
Do you know the capital of Belgium? Kennst du die Hauptstadt von Belgien?
She comes from a small but wealthy town. Sie kommt aus einer kleinen, aber wohlhabenden Stadt.
It is too dark to play outside. Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
We must develop renewable energy sources. Wir müssen Quellen erneuerbarer Energie schaffen.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
I received a sweater from her on my birthday. Ich habe von ihr zu meinem Geburtstag einen Pullover bekommen.
It is dark outside. Es ist dunkel draußen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!