Sentence examples of "case ownership callback" in English

<>
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
Our ownership in the company is 60%. Unser Anteil an diesem Unternehmen beträgt sechzig Prozent (60 %).
The lawyers argued the case for hours. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
We reserve the right of ownership Wir behalten uns das Eigentumsrecht vor
As is often the case with him, he was late for school. Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
We retain ownership on the goods Wir behalten uns das Eigentum an der Ware vor
In any case, I'll call you tomorrow. Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen.
In case you find the man, please let me know at once. Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
In that case, you are right. In diesem Fall hast du recht.
In case of a fire, use the stairs. Bei einem Brand benutzen Sie bitte die Treppe.
There were a dozen suspects in the case. Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall.
A black panther can be a jaguar or leopard, but in either case it has a gene that causes it to produce more melanin than other specimens. Ein schwarzer Panther kann ein Jaguar oder ein Leopard sein, aber auf jeden Fall hat er ein Gen, das dafür sorgt, dass er mehr Melanin produziert als andere Exemplare seiner Art.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. Jedes Krankenhaus hat ein Notstromaggregat zur Absicherung gegen Stromausfälle.
He's a hopeless case. Er ist ein hoffnungsloser Fall.
What he said applies, to a certain extent, to this case. Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
What number should I call in case of an emergency? Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.