Exemples d’usage de "established practice" en anglais avec traduction en allemand

<>
This company was established in 1930. Diese Firma wurde 1930 gegründet.
I need to practice a little more. Für die Praxis brauche ich ein bisschen mehr.
He was established as Foreign minister. Er wurde als Außenminister eingesetzt.
You should practice playing the violin every day. Du solltest jeden Tag Geige üben.
The successful concert tour established her reputation as a singer. Die erfolgreiche Tournee begründete ihren Ruhm als Sängerin.
Did you practice the piano this morning? Hast du heute morgen Klavierspielen geübt?
The school was established in 1650. Diese Schule wurde 1650 eröffnet.
He brought his ideas into practice. Er setzte seine Ideen in die Praxis um.
Father established his business 40 years ago. Vater gründete sein Geschäft vor 40 Jahren.
It is essential for you to practice every day. Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.
The town was established in the 18th century. Die Stadt wurde im 18. Jahrhundert gegründet.
Practice must go hand in hand with theory. Praxis muss Hand in Hand mit der Theorie gehen.
Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271. Kublai Khan hat die Yuan-Dynastie um 1271 gegründet.
When do you practice the piano? Wann übst du Klavier?
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert.
You should practice playing the piano regularly. Du solltest regelmäßig Klavier üben.
The Federal Republic of Germany was established in 1949. Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet.
Under no circumstances can the scheme be put into practice. Der Plan kann unter keinen Umständen umgesetzt werden.
The research institute was established in the late 1960s. Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet.
Do you practice any sport? Bist du in einem Sport aktiv?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !