Sentence examples of "fellow feeling" in English
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
Ihr geht es dank der ärztlichen Behandlung viel besser.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
He's quite a nice fellow but I don't like him.
Er ist ein ziemlich netter Kerl, aber ich mag ihn nicht.
I have a feeling that I have been here before.
Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.
We will have to get over the feeling of helplessness.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert