Sentence examples of "growing sense" in English

<>
She is growing tall. Sie wächst in die Höhe.
Her explanation of the problem made no sense. Es ergab keinen Sinn, wie sie das Problem erklärte.
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary. Tom, am Satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von Mary.
Several sentences make no sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.
He was so confused that his answer did not make any sense. Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe.
I lost my sense of direction in the snowstorm. Ich verlor im Schneesturm die Orientierung.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing. Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Traditions no longer make any sense. Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
The days are growing longer. Die Tage werden länger.
It just makes no sense. Das ist doch völlig ohne Sinn.
Trade between the two countries has been steadily growing. Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen.
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
He gritted his teeth and forced back his growing fear. Er biss die Zähne zusammen und kämpfte gegen seine wachsende Angst an.
What he said is true in a sense. Was er sagt, ist auf eine Art wahr.
Opposition to the embargo was growing. Der Widerstand gegen das Embargo wurde stärker.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
Tom is growing a mustache. Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.
She has no sense of beauty. Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.