Sentence examples of "not under any circumstances" in English
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
I'm not sleeping well currently and now have rings under the eyes.
Ich habe im Moment etwas Schlafmangel und deswegen Ringe unter den Augen.
Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Maler und Bildhauer unter den Nazis stellten oft Akte dar, aber es war ihnen nicht erlaubt, körperliche Unvollkommenheiten abzubilden.
He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
Der Plan kann unter keinen Umständen umgesetzt werden.
He had no money and so could not buy any food.
Er hatte kein Geld und konnte daher keine Lebensmittel kaufen.
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
Ein Vogel Strauß kann nicht mehr fliegen als es ein Känguru kann.
He was so confused that his answer did not make any sense.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert