Sentence examples of "Because of" in English

<>
Translations: all31 por causa de20 por2 other translations9
He had no appetite because of the heat. Ele estava sem apetite devido ao calor.
I can't walk because of my broken leg. Não posso andar porque estou com a perna quebrada.
Last night his father passed away because of his illness. Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença.
Because of his age, my grandfather doesn't hear well. Devido a sua idade, meu avô não ouve muito bem.
Because of a traffic jam, we were late for the meeting. Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.
Because of the storm, we had no choice but to stay at home. Devido à tempestade, não tivemos escolha senão ficar em casa.
Because of the storm, we weren't able to arrive at the appointed time. Devido à tempestade, não conseguimos chegar na hora estabelecida.
It's because of you that we were able to complete this job on time. Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.